Текст и перевод песни Unstoppable (Sia)
Один из методов изучения английского — с помощью песен. Это не только интересно, но и полезно: тренирует память, развивает навыки аудирования, обогащает словарный запас и расширяет кругозор. Мы решили разобрать песню Unstoppable в исполнении Sia, чтобы вы могли подпевать, ориентируясь на текст и его перевод.
.
Кто такая Сиа
.
Сиа Кейт Изобель Фёрлер (это ее полное имя) — австралийская певица и автор песен. На сцене она прячется за париками, закрывающими все ее лицо. Но это больше сценический образ. В обычной жизни Сиа не скрывает своего лица.
С тех пор, как ее дебютный альбом был выпущен почти два десятилетия назад, Сиа Ферлер стала «неудержимой» силой в мире авторов песен. Она пишет песни не только для крупных поп-звезд, таких как Рианна, Бритни Спирс, Дэвид Гетта и Бейонсе, но и сама зарекомендовала себя как автор своих же песен. В седьмой альбом Сии «This Is Acting» (2016) вошли песни, написанные Сией, которые другие популярные исполнители, например Адель или Бейонсе, отказались использовать. В этот же альбом входит и хит «Unstoppable».
.
О чем песня Unstoppable
.
Одна из ключевых характеристик Сиа — ее способность создавать мотивационные тексты. Это отражено в популярных синглах, таких как «Titanium» Давида Гетта и в новой песне «Unstoppable» («Несокрушима»). Эти треки дарят каждому слушателю чувство уверенности в себе, а вдохновляющая лирика захватывает разум.
Сингл официально вышел в январе 2016, а летом этого же года претерпел небольшие изменения из-за участия в рекламной кампании к Олимпийским летним играм — в песню добавили куплет, исполняемый рэпером Pusha T.
В 2019 году эту песню использовали для рекламы нового аромата от компании Lancome. И в этом же году на этапе Гран-при по фигурному катанию в Канаде Александра Трусова (серебряный призер Олимпиады 2022 года) выбрала эту композицию для своего произвольного выступления.
.
.
Текст и перевод песни Unstoppable в исполнении Sia
.
А теперь разберем слова оригинальной версии песни. Мы не будем делать литературный перевод, а покажем вам, как переводятся строчки из песни, чтобы смысл был максимально понятен.
.
I куплет | |
All smiles, I know what it takes to fool this town | Все улыбаются, я знаю, что нужно сделать, чтобы одурачить этот город |
I’ll do it ’til the sun goes down and all through the night time | Я буду так делать, пока солнце не сядет, и всю ночь напролет |
Oh yeah | О да |
Oh yeah, I’ll tell you what you wanna hear | О да, я буду говорить вам то, что вы хотите слышать |
Leave my sunglasses on while I shed a tear | Не снимаю очки, пока я плачу |
It’s never the right time | Это всегда не вовремя |
Yeah, yeah | Да, да |
Припев | |
I put my armor on, show you how strong how I am | Я надела доспехи, покажу тебе, насколько я сильна |
I put my armor on, I’ll show you that I am | Я надела доспехи, покажу тебе, кто я |
I’m unstoppable | Я несокрушима (неудержима) |
I’m a Porsche with no brakes | Я «Порше» без тормозов |
I’m invincible | Я непобедима |
Yeah, I win every single game | Да, я выигрываю каждую игру |
I’m so powerful | Я так могущественна |
I don’t need batteries to play | Мне не нужны батайреки (подзарядка), чтобы действовать |
I’m so confident | Я так уверена в себе |
Yeah, I’m unstoppable today | Да, я неудержима сегодня |
Unstoppable today | Неудержима сегодня |
Unstoppable today | Неудержима сегодня |
Unstoppable today | Неудержима сегодня |
I’m unstoppable today | Я неудержима сегодня |
II куплет | |
Break down, only alone I will cry on out | Будучи сломленной, я смогу выплакаться, только когда буду одна |
You’ll never see what’s hiding out | Ты никогда не увидишь, что там спрятано внутри |
Hiding out deep down | Спрятано глубоко внутри |
Yeah, yeah | Да, да |
I know, I’ve heard that to let your feelings go | Я знаю, я слышала, что дать волю чувствам |
Is the only way to make friendships grow | Это единственный способ укрепить дружбу |
But I’m too afraid now | Но я слишком испугана сейчас |
Yeah, yeah | Да, да |
Припев, повторяется дважды |
.
И отдельно разберем некоторые слова и фразы из этой песни, которые могут вызвать у вас вопросы или сложности при переводе:
- ‘til — это сокращенная форма от союза until;
- wanna — это разговорный вариант от фразы want to;
- show you how strong how I am — в этой фразе допущена ошибка, но сделана она намеренно, для сохранения рифмы (правильно было бы так: show you how strong I am);
- play — здесь этот глагол использован в значении, как надпись на кнопке «Play» (воспроизведение), т. е. в значении «действовать», «работать»;
- cry on out — cry out означает «реветь», «кричать», «громко плакать», а cry on часто используется в значении «плакать в жилетку», «плакать на чьем-то плече»; в песне словом «выплакаться» подразумевается проявление сильных эмоций.
.
Мы разобрали для вас песню Unstoppable (Sia), но вы можете и самостоятельно справиться с похожей задачей. Чтобы учить английский по песням, вы можете выбрать любую понравившуюся вам песню, перевести ее, подпевать, сначала смотря в записи, а потом уже по памяти. Так вы совместите приятное с полезным в процессе обучения.
.
Надеемся, наша статья оказалась для вас полезной. Приглашаем вас на курсы английского языка для взрослых в нашу школу, чтобы начать изучать английский язык или усовершенствовать свои знания. Пройдите на сайте тест на уровень английского и записывайтесь пробное бесплатное занятие по английскому онлайн. С EnglishPapa вы точно уверенно заговорите на английском языке!
\