666-68-32

А1, МТС, Life

Заказать звонок

Мы вам перезвоним

ул. Интернациональная, д. 10

Еще адреса в Минске

Записаться

Start и begin: употребляем в речи правильно

школа английского языка

Можно ли использовать слова start и begin как синонимы? Или они уместны совершенно в разных ситуациях? Разбираемся сегодня, как правильно использовать в речи глаголы start и begin. 

Значение глаголов start и begin

 

Эти два глагола во многом похожи, и некоторые из их значений схожи в определенном контексте. Поэтому начнем с того, что выясним, что именно может обозначать каждый из глаголов. 

 

Значение глагола begin: 

  • начинать, начинаться;
  • возникать;
  • зачинать;
  • основывать;
  • настать. 

The marriage ceremony will begin shortly. — Церемония бракосочетания начнется в ближайшее время.

 

Значение глагола start:

  • запускать;
  • основать;
  • начинать;
  • вступать;
  • пускать в ход. 

You should start reading the novel I gave you. — Вы должны начать читать роман, который я вам дал.

 

Как вы можете видеть, смысл у обоих глаголов достаточно близкий, отличия будут в нюансах употребления, которые понятны в контексте. 

Start vs begin: какой глагол выбрать в предложении

 

В целом оба слова взаимозаменяемы в большинстве случаев, однако есть несколько ситуаций, когда стоит один глагол предпочесть другому. 

 

Употребление begin

 

1. Begin указывает на то, что субъект впервые начал выполнять какое-либо действие. 

За ним следует либо существительное, либо глагол в форме герундия -ing, либо глагол в форме инфинитива. 

We began talking about our experiences. — Мы начали говорить о своем опыте.

Let us begin the work now. — Давайте начнем работу сейчас. 

 

2. В случае с begin действие очень часто носит формальный характер.

The president began his inauguration speech. — Президент начал свою торжественную речь по поводу вступления в должность. 

 

3. Begin часто употребляется в значении «зарождаться», «устанавливать».

This tradition began many years ago. — Эта традиция зародилась много лет назад.

 

Употребление start

 

Этот глагол менее формальный, чем begin. За ним также может следовать существительное либо глагол, как в форме герундия, так и в форме инфинитива. 

My father started work when he was fourteen. — Мой отец начал работать, когда ему было четырнадцать лет.

He started laughing. — Он начал смеяться. 

 

Однако есть некоторые ситуации, в которых может употребляться только глагол start. 

1. В значении «прийти в движении», «начать действовать».

Обычно это касается различных механизмов, машин, аппаратов. 

I will start the timer when everyone is ready. — Я запущу таймер, когда все будут готовы. 

Can you start the washing machine? — Ты можешь запустить стиральную машину?

 

2. В значении «основать», «создать».

Часто в таком значении глагол start употребляется, когда речь идет о запуске, открытии компании, дела. 

My grandfather started our company in 1940.  — Мой дед основал нашу компанию в 1940 году. 

He borrowed money to start a restaurant. — Он занял деньги, чтобы открыть ресторан.

 

И еще одно небольшое отличие: begin — это только глагол, а start может быть как глаголом, так и существительным. 

Устойчивые выражения с глаголами start и begin

 

Чтобы вам было еще понятнее, как употреблять в речи каждый из этих глаголов, познакомьтесь с устойчивыми выражениями, в которых они используются: 

  • start anew — начинать заново;
  • begin anew — возродиться;
  • start from scratch — начинать с нуля;
  • start out — начать карьеру, начать жизнь, собираться сделать что-либо;
  • start off — отправиться, начать говорить, тронуться;
  • start a family — создать семью;
  • begin the score — открыть счет;
  • begin at the beginning — начать с азов, с самого начала, плясать от печки.

I just think you need a more stable job if we’re going to start a family. — Я просто думаю, что тебе нужна более стабильная работа, если мы собираемся создать семью.

When I started out in Texas, I had very little money.  — Когда я начинал работать в Техасе, у меня было очень мало денег. 

 

Итак, подводя итоги, еще раз обозначим основные различия между start и  begin.

  1. Слово start имеет более неформальное значение по сравнению со словом begin. 
  2. Когда вы говорите о запуске оборудования или бизнеса, то можно использовать только слово start.

 

Start и begin — распространенные в английском слова. Вам придется часто их использовать в речи, поэтому обязательно выучите, как правильно это делать. 

Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa

Школа английского EnglishPapa в Минске

Надеемся, наша статья оказалась для вас полезной. Приглашаем вас на курсы английского языка для взрослых в нашу школу, чтобы начать изучать английский язык или усовершенствовать свои знания. Пройдите на сайте тест на уровень английского и записывайтесь пробное бесплатное занятие по английскому онлайн. С EnglishPapa вы точно уверенно заговорите на английском языке!

Запишитесь на бесплатный пробный урок по английскому!


Закажите звонок

Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время

Начать обучение

Заполните поля формы и в течение одного рабочего дня получите бесплатный доступ к контенту курса «Преподаватель языковой школы. Педагогическое мастерство»!

Вступайте в команду EnglishPapa

Оставьте заявку на корпоративное обучении

Подпишитесь на рассылку!
Полезные статьи, вебинары и программы, афиша событий в сфере изучения языков.