(29) 6666-832

оператор А1

Заказать звонок

Мы вам перезвоним

ул. Интернациональная, д.10

Наш офис в центре Минска

Речевой этикет по-английски

речевой этикет

В каждой культуре существует понятие этикета в условиях социального взаимодействия. Однако именно англичане исторически известны тем, что придают большое значение хорошим манерам. Будь то покупки в магазине, своевременность, язык тела или прием пищи — вежливость играет ключевую роль. И конечно же, все это находит отражение в языке, формируя речевой этикет на английском.

Речевой этикет: что говорить, чтобы быть вежливым

Вы знаете, как правильно попросить об услуге или вежливо поблагодарить за эту услугу? А как извиниться, если вы причинили кому-то неудобство? Предлагаем вам подборку полезных фраз, которые помогут вам оставаться вежливыми в любой ситуации и соблюдать речевой этикет.

Высказывание мнения

 

Говорить в лоб, что вы думаете, не самая удачная идея. Начните с предварительной фразы:

  • Personally, I think that… — Я думаю, что…
  • It seems to me that… — Мне кажется, что…
  • In my opinion, — По моему мнению,
  • I feel that… — Я чувствую, что…
  • I believe that… — Я уверен, что…

Иногда в ходе дискуссии вам может понадобиться выразить точку зрения, которая отражает мнение людей в целом. Тогда вам пригодятся следующие фразы:

  • (Some) people say that… — (Некоторые) люди говорят, что…
  • I’ve heard that… — Я слышал, что…
  • It’s a fact that… — Несомненно, что…
  • According to… — Согласно…

Выражение просьбы

речевой этикет

Просить кого-то о чем-либо — распространенная ситуация в повседневном общении. Вам нужно, чтобы люди исполнили вашу просьбу, что-то сделали для вас, но часто они ничего не выигрывают от этого. Поэтому очень важно, чтобы просьбы звучали как можно вежливее.

  • Could you please… — Не могли бы вы…?
  • Would you please…. — Не могли бы вы…?
  • Would you mind…. — Вы не против…?

Например, вы ждете отчет от коллеги. Не говорите: Send me the report! Это крайне невежливо и не принято в речевом этикете по-английски. Вместо этого скажите:

Could you send me the report, please? — Не могли бы вы отправить мне отчет, пожалуйста?

Внесение предложений и предоставление обратной связи

 

В таких случаях не стоит быть прямолинейным. Используйте смягчающие выражения для высказывания мнения. Например, скажите I think you might be mistaken вместо You’re wrong. Второе звучит слишком грубо.

Используйте «я-утверждения», говорите о том, что не устраивает вас, а не о том, насколько неверно выполнено задание или плохо сделана работа.

Неверно: Your work isn’t good. — Ваша работа не хороша.

Верно: I’m not quite satisfied with this work. — Я не вполне удовлетворен вашей работой.

Используйте правило бутерброда: сначала похвалите, а затем добавьте свой отзыв и, при необходимости, полезное предложение по улучшению. Используйте следующие фразы:

  • You could… — Вы могли бы…
  • How about… — Как насчет…?
  • What about… — Что насчет…?
  • Let’s… — Давайте…

 

Вежливый отказ

 

Многим людям часто сложно говорить нет, но если облечь свой отказ в вежливую форму, то будет проще. Например, если вам нужно отказаться от приглашения, используйте следующие фразы:

I’m afraid I’m busy on Monday. How about next Friday? — Боюсь я занят в понедельник. Как насчет следующей пятницы?

  • I’m sorry I can’t. — Извини, но я не могу.
  • I’d love to, but… — Я бы очень хотел, но…
  • Not this time, thanks. — Не в этот раз, спасибо.

Если вам нужно запретить что-либо, можете воспользоваться следующими фразами:

  • I’m afraid not. — Боюсь, нет.
  • I’m sorry it’s not possible… — Простите, но это невозможно…
  • I’m afraid you can’t. — Боюсь, вы не можете.

 

Просьба о помощи

 

Логично, что когда вам нужна помощь, то тут не до выбора фраз. Однако во многих культурах, и английская не исключение, принято не забывать о правилах хорошего тона даже в таких случаях. Чтобы вежливо попросить помощи, делайте это в три этапа: сначала заявите, что вам нужна помощь, затем заявите, что у вас проблема, и только в конце опишите проблему.

Эти фразы помогут вам сказать, что вам нужна помощь:

  • I need some help. — Мне нужна помощь.
  • Could you help me? — Вы бы не могли помочь мне.
  • I’m a bit confused. — Я немного запутался.

А эти — обозначить, что есть некая проблема:

  • I’m afraid I don’t understand… — Боюсь, я не понимаю…
  • Could you explain … in more detail please. — Не могли бы вы объяснить… более подробно.
  • Could you help me with… — Не могли бы вы помочь мне с…
  • I’m not sure how to… — Я не уверен, как…
  • I’m having a problem with… — У меня проблема с…

 

Вежливые слова для разных ситуаций

 

Помимо полезных фраз для конкретных ситуаций, есть лексика, которая пригодится вам для соблюдения речевого этикета на английском практически всегда. Смело пользуйтесь следующими словами и фразами:

  • please — пожалуйста (для просьбы);
  • thank you — спасибо;
  • you’re welcome — пожалуйста (в ответ);
  • pardon me — простите;
  • excuse me — извините;
  • I’m sorry — извините;
  • I would like… / May I please have…? — Я бы хотел…/Можно мне, пожалуйста…

Речевой этикет: каких тем разговоре избегать

Манеры и речевой этикет являются важной частью любого социального взаимодействия. Но когда на пути встают культурные различия, непринужденная беседа может быстро стать некомфортной — и все из-за одного, казалось бы, невинного замечания, которое в другой части света считается оскорбительным или неуместным. Например, спросить чей-то возраст может считаться нормальным в некоторых странах, но для носителя английского языка этот вопрос покажется грубым.

При общении на английском языке стоит избегать четырех тем.

  1. Внешний вид. Для носителя английского языка, будь он из Великобритании, Австралии или США, негативные замечания о внешности воспринимаются как оскорбление, которое может вызвать обиду или гнев. Поэтому, чтобы подстраховаться, не говорите о внешности человека.
  2. Брак и дети. Спрашивать кого-то, почему он или она еще не в браке или почему у пары нет детей, значит переходить грань между вежливым любопытством и откровенной назойливостью.
  3. Религия. Для многих носителей английского языка это очень деликатный вопрос, поскольку он является глубоко личным и не обсуждается со случайными знакомыми.
  4. Трагедия. Когда наступает смерть или серьезная болезнь, вполне естественно, что люди проявляют беспокойство. Однако не позволяйте своему беспокойству перерасти в любопытство, расспрашивая о подробностях трагедии, так как это может вызвать болезненные воспоминания.

Помните, что вежливые фразы звучат еще более вежливо, если произносятся правильным тоном. Понижайте голос в конце предложения, выражая просьбы, предлагая что-либо, высказывая мнение или задавая вопрос.

Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa

Школа английского EnglishPapa в Минске

Надеемся, наша статья оказалась для вас полезной. Приглашаем вас на курсы английского языка для взрослых в нашу школу, чтобы начать изучать английский язык или усовершенствовать свои знания. Пройдите на сайте тест на уровень английского и записывайтесь пробное бесплатное занятие по английскому онлайн. С EnglishPapa вы точно уверенно заговорите на английском языке!

Запишитесь на бесплатный пробный урок по английскому!


Закажите звонок

Наши менеджеры свяжутся с Вами в ближайшее время

Начать обучение

Заполните поля формы и в течение одного рабочего дня получите бесплатный доступ к контенту курса «Преподаватель языковой школы. Педагогическое мастерство»!

Вступайте в команду EnglishPapa

Оставьте заявку на корпоративное обучении