Английская лексика на тему пандемии и коронавируса
Весь мир следит за тем, как складывается ситуация с распространением коронавируса. Отечественные и зарубежные издания на английском языке изобилуют материалами о количестве заболевших и выздоровевших, успехах в разработке вакцины, положении населения в европейских странах, США, России, а также все более нарастающем экономическом кризисе. Согласитесь, читать или смотреть мировые новости о COVID-19 куда интереснее из первоисточников. Мы составили подборку англоязычных слов и выражений, связанных с пандемией. Запомнив их, Вам будет легче понимать информацию в СМИ, в социальных сетях и сложить собственное мнение о сложившейся ситуации.
Берем на заметку, запоминаем, используем в речи 📢
pandemic – пандемия
coronavirus outbreak – вспышка коронавируса
the world is dealing with pandemic – мы имеем дело с пандемией
to slow the spread of transmission of the virus – замедлить распространение вируса
have been exposed to coronavirus – быть подверженным вирусу
be most at risk – подвергаться наибольшему риску
ability to fight the virus – способность бороться с вирусом
spread the virus to other people – передавать вирус другим людям

Профилактика коронавируса — основополагающая задача, которая стоит перед каждым человеком. Только соблюдая все меры предосторожности, можно остановить распространение COVID-19. Самые распространенные рекомендации, которые стоит соблюдать это:
wash your hands frequently — чаще мойте руки
do not touch your face or eyes — не трогайте лицо и глаза
cut down social contacts — сократите число социальных контактов
wear personal protective equipment: mask and gloves — носите средства личной защиты: маску и перчатки
treat your hands with antiseptic — обрабатывайте руки антисептиком
Также используются слова:
quarantine — карантин
restrictive measure — ограничительные меры
keep a social distance — держать социальную дистанцию
close the state border — закрывать государственную границу
to self-isolate —самоизоляция
state of emergency — чрезвычайное положение

Медицинские работники стали в это сложное время настоящими героями. Находясь сутками рядом с зараженными людьми, они самоотверженно сражаются за жизнь каждого. Данная ситуации стала причиной челлендж c призывом соблюдать карантин #Мы остаемся на работе для вас. Вы остаетесь дома ради нас!
medical staff (workers) — медицинский персонал (работники)
the health ministry -министерство здравоохранения
medical equipment — медицинское оборудование
hospitalisation — госпитализация
carrying a virus — переносчик вируса
first contacts levels — контакт первого уровня
have been infected — быть зараженным
personal protection equipment — средства индивидуальной защиты
survival suits for medical personnel — защитные костюмы для медицинского персонала
test to diagnose — тесты для диагностики
tested negative / tested positive — отрицательный тест /положительный тест
individuals with a compromised immune system — люди с нарушенной иммунной системой
older persons in the the group of risk — пожилые люди в группе риска
diagnosed with — поставлен диагноз
conduct the tests — проводить тесты
mechanical ventilators — аппараты искусственной вентиляции легких
in intensive care — находиться в реанимации

Пандемией COVID-19 учит людей жить по новым правилам. Ранее мир не сталкивался с такой масштабной инфекцией. Многие из нас впервые узнали истинное значение таких слов как «пандемия», «карантин», «самоизоляция».
lifestyle changes – изменения образа жизни
t
to work remotely — работать удаленно
increase in unemployment — увеличение безработицы
help of volunteers — помощь волонтеров
rally the world community —сплотить мировую общественность
humanitarian assistance — гуманитарная помощь
coronavirus crisis — мировой экономический кризис, причиной которого стала пандемия
shopping in a state of panic — покупки в состоянии паники
Стоит отметить факт «рождения» новых слов, связанных с ситуацией пандемии. Так, в мировых СМИ появилось новое слово Covidiot («ковидиот»). Оно образовано из двух слов – COVID и Idiot («идиот»). Так стали называть тех, кто ведет себя не самым разумным образом и нарушает правила поведения по время коронавируса, подвергая тем самым опасности окружающих. Такое определение можно услышать в адрес тех, кто скупает в магазине всю туалетную бумагу, не заботясь о других покупателях.
Мы представили Вам только малую часть англоязычных слов, наиболее употребляемых в обсуждении уже набившего всем оскомину коронавируса. Записывайтесь на онлайн-курс английского языка в нашу школу. Вы научитесь с легкостью понимать тексты, значительно расширите свой словарный запас, а также сможете стать активным участником беседы не только на тему COVID-19, но и другие, не менее интересные.